- Благодарю за ваш совет, - учтиво протянул Джеймс, обращаясь к госпоже Эм,
- однако мои сегодняшние интересы начинаются и заканчиваются лишь на одной единственной вещице, и меня мало интересует то, как ее будут оценивать другие.
Меньше всего Джеймсу хотелось сегодня наживать себе соперников. Госпожа под маской насекомого не проявляла открытой враждебности, однако во всем ее образе, во всех ее словах читалась некая стать, характерная кому-то могущественному, оттого опасному. Оставалось лишь надеяться, что все эти тайные записочки и переглядки никак не отразятся на его интересах.
- Дорогие господа и дамы... - громогласно пронеслось над головами собравшихся.
"Вечер перестает быть томным," - хмыкнул про себя Джеймс, когда господин Вольфганг наконец закончил свою крайне утомительную речь, и толпа пришла в движение.
Джеймс презрительно поджал губы. Он никуда не спешил, и предпочел бы подождать, пока вся эта отара пройдет внутрь, но к его сожалению, их небольшая компания была вынуждена двигаться ко входу под напором потока человеческой массы.
Если маскарадные убранства держались в этот момент на господах и дамах весьма крепко, то вот весь налет приличий, воспитанности и благородства слетел с большинства гостей, словно листва с осенних яблонь. Где-то по сторонам слышалась уже даже полноценная ругань.
Во свей этой разномастной бурлящей толпе внимание привлек какой-то всплеск серо-белых волос на границе бокового зрения. Джеймс посмотрел в ту сторону, отметив одинокую фигуру с длинными седыми волосами в маске старца. "Старец" скрылся через пару мгновений в потайной двери поместья вместе с двумя слугами. Кем являлся этот человек Джеймс не знал,
но явно не участником торгов.
Отчего-то внутри, где-то на границе восприятия, зазвенела от натяжения тонкая ниточка тревоги, однако как-либо развить эту мысль и даже просто обратить на нее внимание Джеймс не успел.
- Ты же меня к себе пожить пустишь? - Откуда-то со стороны вынырнул Вейлор, сверкая пером на пиджаке. Учтиво кивнув госпоже Эм, мистеру Ливингу и госпоже Браун, он уже провожал взглядом проносящихся мимо прелестных дам.
- Нет!
- Ну че ты брыкаеся как девка в подворотне? Эле!
- Вей, приличия!
- Поживу пару недель... месяцев... лет? Что, зря прислугу что ли держишь? Все равно появляешься раз в полгода... о, шампанское! - юноша уже потянул было руку к подносу у пробегающего мимо слуги, но тут же одернул ее:
- Я тебе сейчас руку отгрызу, - рыкнул Джеймс. Поймав его злобный взгляд, слуга учтиво кивнул поспешно удалился, унося поднос с бокалами подальше от загребущих рук лайнериш.
Пока Джеймс нянчился с Вейлором, о присутствии которого в качестве подстраховки уже не единожды пожалел, его новые знакомые продолжали плести свои интриги: госпожа Браун, видимо, решила добиваться своих целей сегодняшним вечером весьма своеобразным образом. За перебранкой с Вейлором Джеймс упустил момент, когда та сбросила свои верхние наряды и...
- Какая! - Вей неотрывно смотрел женщине вслед, слегка толкнул Ливинга локтем в бок,
- милорд, ваша женщина вызывает восхищение.
При всем своем умении держать себя в руках, Джеймс на мгновение впал в ступор. Такой ступор, какой мог бы случиться с ним, если бы, например, сейчас в центр зала выехал шут на поросенке, или разверзлись бы небеса и с них начали падать розовые котлеты.
"Боги, откуда такая вульгарность?" - никак не вязался в голове Джеймса званый вечер, полный высокопоставленных господ, и столь неприличный наряд, из которого едва ли не вываливались женские груди, а разрез юбки позволял видеть оголенные части бедра. Подобное Джеймс до сего дня наблюдал разве что в борделях.
Это было так... неуместно, внезапно и неожиданно.
Однако, происходящее под носом бескультурье в лице Вейлора было куда важнее глубины декольте госпожи Браун хотя бы тем, что касалось Джеймса напрямую.
- Слюни подотри и не пялься, это неприлично, - процедил он.
Впрочем, Тирн несколько лицемерил. Ему и самому стоило некоторых усилий отвести взгляд от оголенных лопаток столь... эффектной дамы.
Это можно было сказать и о прочих гостях, что позволили себе осуждающие ахи, вздохи и взгляды. Складывалось ощущение, что у Джеймса одного здесь воспитание на месте, и оно категорически не позволяло навязывать свое мнение через выражение какого-либо осуждения.
Джеймс недовольно поджал губы. Неужто пряча свои лица за масками, люди вдруг забыли, где находятся и решили, что можно вести себя гораздо более развязано, чем полагается? Или это какая-то локальная особенность мостанского высшего света?
"Какой стыд." - мысленно фыркнул Джеймс. Теперь уже ему сложно было сказать, что поражало больше - невообразимая, почти что комично гротексная вульгарность мисс Браун, потерявшая всякие приличия толпа или его собственный взгляд, задержавшийся на ней на пару мгновений дольше положенного.
- Раз уж нам неизбежно придется пережидать происходящее и терпеливо дожидаться торгов, - обратился он к госпоже Эм, желая найти легальный повод отвязаться на время от Вейлора, который и не думал следовать совету Джеймса и
переставать пялиться,
- могу я немного скрасить нашу скуку и пригласить вас на танец?